导航菜单
北京大学法学百科全书·社会法学环境法学知识产权法学科技法学 10 元
 
[!--jjbt--]
价      格:¥ 10.00      2020-09-24
产品编号 扣点数 储存地址 容量大小
bjdxfx 100 百度网盘 246.8M
  • 点击在线交谈 点击在线交谈
游客购买无需注册点【立即购买】按钮30秒即可下载   | 解压密码在下载弹出页面
内容简介

本书由知识产权法、社会法、环境法、科技法四部分内容的词条构成。全书选条和释义融学术性、知识性、应用性于一体,充分反映了当代中外法学研究和法制建设的新成果、新观点、新发展和新经验。

图书目录

《阿拉伯联盟环境与发展宣言》(Arab League Declaration on Environment and Development)

爱尔伯福制(Elberfelder System) 安全奖(award for security) 安全区(safe zone)

《安全生产法》(Law on Safety in Production of P.R.C) 暗示商标(implicit trademark)

奥林匹克标志(Olympic symbols) [2]

《奥林匹克标志保护条例》(Regulations on the Protection of Olympic Symbols)

奥林匹克知识产权(intellectual property rights on Olympic)

奥哲尔(George Odger,1820—1877) 澳门《劳资关系法令》(Labour Relations Act of Macau)

澳门《社会保障法令》(Social Security Act of Macau) 863计划(“863” Program)

巴黎联盟(Paris Union) 《(扒炭工和司炉工)最低年龄公约》(Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers)

罢工(strike) 罢工权(right to strike)

白宫科学技术政策办公室(The Whitehouse Office of Science and Technology Policy, OSTP)

白色清单条款(terms in white list) 百科全书(encyclopedia)

《班吉协定》(Bangui Agreement) 版本保存(version save)

版权(copyright) 版权标记(copyright notice) 版权产业(copyright industry)

版权声明(copyright notice) 版权市场(copyright market) 版权战略(copyright strategy)

版权自动保护(automatic protection) 版税(royalty) 半就业(subemployment)

《保护北极熊协定》(Agreement on the Conservation of Polar Bears)

《保护表演者、录音制品制作者和广播组织的国际公约》(International Convention for the Protection of Performers,Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations)

《保护臭氧层维也纳公约》(Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer)

《保护工业产权巴黎公约》(Paris Convention for the Protection of Industrial Property)

《保护录音制品制作者防止未经许可复制其录音制品公约》(Geneva Convention on the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of Their Phonograms)

《保护南极海豹公约》(Convention for the Conservation of Antarctic Seals)

《保护原产地名称及其国际注册里斯本协定》(Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and Their International Registration)

保护知识产权举报投诉服务中心(Service Center for IP Protection)

《保护植物新品种日内瓦公约》(Geneva Convention for the Protection of New Variety of Plant)

保护作品完整权(right of integrity) 保加利亚《自然保护法》(Nature Conservation Act of Bulgaria)

保健津贴(allawance for health) 保密措施(measures for keeping secrets)

保障基本生活原则(the principle of ensuring basic living) 北极理事会(Arctic Council)

北京地球村(Beijing Global Village)

《北京市奥林匹克知识产权保护规定》(Provisions on the Protection of Beijing Olympic Intellectual Property Right) 《北京宣言》(Beijing Declaration)

北欧模式(Nordic Model) 贝弗里奇报告(William Beveridges Report)

贝弗里奇计划(William Beveridges Program) 背景噪声(background noise)

被许可人禁止反言原则(license estoppel)

本领域普通技术人员(person having ordinary skill in the art)

本身违法原则(per se rule) 比较广告(comparative advertisement)

比较环境法(comparative environmental law) 比重法(specific gravity method)

必须使用注册商标的商品(goods must use a registered trademark)

必要专利(essential patent) 避风港(safe harbor)

《避免对版权使用费双重征税的多边条约》(Madrid Multilateral Convention on the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties) 边缘福利(fringe benefits) 编辑作品(edited works)

便民利民服务(service convenient to the people and benefit for the people)

变革谋胜利(Change to Win) 变更申请(application for the change of trademark registration)

标准工资(standard wages) 标准工作时间(standard working hours)

标准化战略(standardization strategy) 标准活动的反垄断审查(antitrust investigation in standardization) 标准制定组织(standard setting organization) 表演(performance)

表演权(right of performance) 表演者(performer) 表演者权(right of performer)

《濒危野生动植物物种国际贸易公约》(Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, CITES) 病假(illness leave) 病假待遇(illness leave benefits)

病假工资(salary for illness leave) 波兰残疾人合作社(the disabled cooperative in Poland)

《伯尔尼公约》(Berne Convention) 驳回申请(ejection of an application)

补充医疗保险(supplementary medical insurance) 不定时工作制(system of irregular working hours)

不对称法律关系(unsymmetrical legal relations) 不可注册商标(unregistrable trademark)

不可专利的客体(unpatentable subject matter)

《不扩散核武器条约》(Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons, NPT)

不受著作权法保护的作品(works not protected by copyright law )

不正当竞争行为(unwarrantable competing actions) 不主张专利权申明(nonassertion letter)

部分积累制(proportional accumulation system) 部分判决制度(partial judgment system)

部分丧失劳动能力(partly loss of working ability) 残疾(deformity)

残疾儿童(disabled children) 残疾儿童康复中心(rehabilitation center for the disabled children)

残疾津贴(allowance for the disabled) 残疾人(persons with disabilities)

《(残疾人)职业康复和就业公约(第159号公约)》(Convention concerning Vocational Rehabilitation and Employment (Disabled Persons) 残疾人福利(welfare of the handicapped)

残疾人福利事业费(welfare expenditure for the handicapped)

残疾人辅助设施和工具(auxiliary facilities & instrument for the disabled)

《残疾人机会均等标准规则》(the Standard Rules on The Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities) 残疾人教育福利(the education welfare of the disabled)

残疾人救助(disabled persons assistance)

残疾人救助制度(social assistance system for the persons with disabilities) [2]

残疾人就业(employment of the disabled)

《残疾人就业条例》(Regulation on Employment of Disabled Persons)

残疾人康复(rehabilitation of the disabled)

残疾人社会安全保障(social safety security for the disabled)

残疾人社会发展保障(social development security of the disabled)

残疾人社会福利机构(social welfare institutions for the disabled)

残疾人社会物质保障(social material security of the disabled)

残疾人文化娱乐福利(culture and entertainment welfare for the disabled)

《草原法》(Grassland Law) 《草原防火条例》(Regulation on Grassland Fire Prevention)

拆封许可(shrinkwrap license) 产假(maternity leave)

产品发明(product invention) 产学研合作(industryacademy collaboration)

产学研合作创新组织体(industryacademy collaboration innovative organization)

产学研联合创新机制(mechanism of cooperative innovation among enterprises, universities and research institutes) 产学研联合开发工程(industryacademy project)

产学研联盟(industryacademy alliance) 产学研一体化(integration of industryacademy)

产业革命(the Industrial Revolution) 产业工会(industrial trade union federation)

产业政策论(industrial policy theory) 撤销注册商标(cancellation of a registered trademark)

《城市放射性废物管理办法》(Measures on Management of Urban Radioactive Waste)

《城市居民最低生活保障条例》(Regulation of Subsistence Allowances for the Urban Poor)

《城市绿化条例》(Regulation on City Virescence) 城市贫困(povertystricken area in city)

城市生活垃圾(municipal waste) 城市失业救助制度(unemployment assistance system in city)

《城市市容和环境卫生管理条例》(Regulation on Management of Urban Appearance and Environmental Sanitation) 城市烟尘控制区(urban fume control zone) 城市噪声(urban noise)

城镇污水集中处理设施(facilities for the concentrated treatment of urban sewage)

城镇职工基本医疗保险(basic health insurance for urban workers and staff)

驰名取得(obtain by fame) 驰名商标(wellknown trademark)

《驰名商标认定和保护规定》(Provisions on the Recognition and Protection of Wellknown Trademark)

驰名商号(famous trade name) 持久性有机污染物(persistent organic pollutants)

充分就业(full employment) 筹资渠道模式(models of fundraising channel)

筹资形式模式(models of fundraising form) 臭氧层保护(ozone layer protection)

臭氧层耗损(ozone layer depletion) 臭氧层破坏(ozone layer destroy)

出版者(publisher) 出版者权(right of publisher) 初步审查(preliminary examination)

初步审定公告(reliminary examination affiche)

《处于危险的世界遗产目录》(List of World Heritage In Danger)

传统农业(traditional agriculture) 传统医学(traditional medicine)

传统知识(traditional knowledge) 船舶污染事故报告书(report of vessel pollution accident)

创新动力(motivations of innovation) 创新绩效(innovation performance)

创新激励(innovation incentive) 创新模式(innovation modes) [2]

创新能力(innovation capability) 创新型国家(innovative country)

创新要素(factors of innovation) 创新主体(innovation subjects)

创造性(creativeness) 创作(creation) 慈善(charity)

慈善活动(benevolent activities) 慈善机构(philanthropic group)

慈善基金会(charity federation) 慈善募捐(charity donation)

慈善事业(philanthropy) 慈善晚会(charity evening)

次生环境问题(secondary environmental problems) 从契约到身份(from contract to status)

从身份到契约(from status to contract) 从属权利要求(dependent claim)

搭便车(free riding) 搭售(tying) 大陆架(continental shelf)

大气环境质量公报(reports on the quality of the atmospheric environment)

大气污染(atmospheric pollution)

大气污染防治法(the law of the prevention and control of atmospheric pollution)

大气污染防治重点城市(key cities for the control of air pollution)

《大清著作权律》(The Copyright Law of the Great Qing)

代为处置制度(administrative substitute disposal system) 待业(wait for employment)

待业保险(unemployment insurance of planning economy)

待业期间(duration of unemployment of planning economy) 待业人员(jobseekers)

待业职工(unemployed workers of planning economy) 怠工(sabotage) [2]

单项奖(individual award) 单一性原则(principle of unity)

盗用信息(misappropriation of information)

德国工会联合会(Confederation of German Trade Unions)

德国雇主协会总会(Confederation of German Employers Association)

德国《联邦数据保护法》(Germany Federal Data Protection Act)

德国模式(German model) 《德意志帝国工业法》(German Reich Industry Act)

登记对抗主义(principle of register for withstanding)

登记生效主义(principle of register for becoming effective)

等级工资制(graded wage system) 等同侵权原则(doctrine of equivalent infringement)

低收入家庭救助制度(social assistance system for the lowincome home)

《低收入家庭能源帮助计划》(The LowIncome Home Energy Assistance Program, LIHEAP)

抵触申请(interfering application) 抵消政策(offset policy)

地方标准(regional standard) 地方工会(local trade union federation)

地理标志(geographic indication) 地理标志的侵害行为(infringement on geographic indication)

地理标志权(right on geographic indication) 地理环境(geographical environment)

地名(place name) 地图作品(maps) 地质环境(geological environment)

第三法域(jurisdiction of the third law) 第三条道路(Third Path)

《电磁辐射环境保护管理办法》(Measures on the Management of Electromagnetic Radiation Environmental Protection) 电磁辐射污染(electromagnetic radiation pollution)

电视剧本(screenplay) 电视作品(television work) 电信资源(telecommunication resource)

电影剧本(screenplay) 电影作品(cinematographic work)

电子代理人(electronic agent) 电子公告板(bulletin board system,BBS)

电子合同(electronic contract) 电子货币(electronic currency)

电子计算机创作作品(works created by computer)

电子签名认证证书(electronic signature authentication certificate)

电子认证服务(electronic authentication service)

《电子认证服务管理办法》(Measures for the Administration of Electronic Certification Services)

电子商务(electronic commerce) 电子商务法(ecommerce law)

电子数据交换(electronic data exchange,EDI)

《电子银行安全评估指引》(Guidelines for the Security Assessment of Electronic Banks)

《电子银行业务管理办法》(Measures for the Administration of Electronic Banking)

电子证据(electronic evidence) 电子政务(electronic government)

阳龙:
点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

无相:
点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

联系电话:
19955321973

服务时间:
0:00-24:00(每周7天)